Μετάφραση
Τους αρχαίους Ρωμαίους διέκρινε (ή Στους αρχαίους Ρωμαίους υπήρχε) πάρα πολύ μεγάλη ομόνοια κι ελάχιστη πλεονεξία. Οι Ρωμαίοι ήταν γενναιόδωροι στη λατρεία των θεών αλλά και οικονόμοι στην ιδιωτική τους ζωή. Συναγωνίζονταν στη δικαιοσύνη και φρόντιζαν την πατρίδα τους. Στον πόλεμο απομάκρυναν τους κινδύνους με το θάρρος τους κι αποκτούσαν συμμάχους με τις ευεργεσίες τους. Εκλεγμένοι άντρες φρόντιζαν για το κράτος· οι άντρες αυτοί είχαν το σώμα αδύναμο από τα χρόνια αλλά το πνεύμα δυνατό από τη σοφία τους.
Συντακτική Ανάλυση
1. Apud antiquos Romanos concordia maxima. Κύρια
πρόταση
erat: (εννοείται)
ρήμα, concordia: υποκείμενο, maxima: επιθετικός προσδιορισμός
στο concordia, Apud Romanos: εμπρόθετος
επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου μεταφορικά στο erat, antiquos: επιθετικός προσδιορισμός στο Romanos.
2.avaritia minima
erat. Κύρια πρόταση erat: ρήμα, avaritia: υποκείμενο, minima: επιθετικός προσδιορισμός
στο avaritia.
3.Romani in suppliciis deorum magnifici. Κύρια
πρόταση
erant: (εννοείται)
ρήμα, Romani: υποκείμενο, magnifici: κατηγορούμενο
στο Romani, in suppliciis: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός της
κατάστασης ή της αναφοράς στο erant, deorum: γενική αντικειμενική
στο suppliciis.
4.domi parci erant. Κύρια πρόταση
erant: ρήμα, Romani: υποκείμενο, parci: κατηγορούμενο στο Romani μέσω του erant, domi: επιρρηματικός προσδιορισμός του τόπου μεταφορικά
στο erant.
5.Iustitia inter se certabant. Κύρια πρόταση
certabant: ρήμα, Romani: υποκείμενο, inter se: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός της αλληλοπάθειας
στο certabant, Iustitia: αφαιρετική της αναφοράς
στο certabant.
6.patriam curabant. Κύρια πρόταση
curabant: ρήμα, Romani: υποκείμενο, patriam: αντικείμενο
7.In bello pericula audacia propulsabant. Κύρια
πρόταση
propulsabant: ρήμα, Romani: υποκείμενο, pericula: αντικείμενο, In bello: εμπρόθετος
επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο propulsabant, audacia: αφαιρετική
του τρόπου στο propulsabant.
8.beneficiis amicitias parabant. Κύρια
πρόταση
parabant: ρήμα, Romani:υποκείμενο, amicitias: αντικείμενο, beneficiis: αφαιρετική
του μέσου στο parabant.
9.Delecti consultabant patriae. Κύρια πρόταση
consultabant: ρήμα, Delecti: επιθετική μετοχή,
υποκείμενο, patriae: δοτική
προσωπική χαριστική στο consultabant.
10.eis corpus ex annis infirmum. Κύρια
πρόταση
erat: (ενν.)
ρήμα, corpus: υποκείμενο, infirmum: κατηγορούμενο στο corpus μέσω του erat, eis: δοτική προσωπική κτητική στο erat, ex annis: εμπρόθετος
επιρρηματικός προσδιορισμός του εξωτερικού αναγκαστικού αιτίου στο erat.
11.ingenium propter sapientiam validum erat: Κύρια πρόταση
erat: ρήμα, ingenium: υποκείμενο, validum: κατηγορούμενο στο ingenium μέσω του erat, propter sapientiam: εμπρόθετος επιρρηματικός προσδιορισμός της αιτίας στο erat.
Ουσιαστικά
A΄ κλίση
amicitia, -ae
audacia,-ae
avaritia,-ae
concordia, -ae
iustitia,-ae
patria,
-ae
sapientia,-
ae
Β΄ κλίση
annus,
-i
deus,
-i
Romanus,
-i
bellum,
-i
beneficium,
-ii, (-i)
ingenium,
-ii, (-i)
periculum,
-i
supplicium,
-ii
supplicia,
-orun
Γ΄ κλίση
corpus,
-oris
Δ΄ κλίση
domus, -us
Επίθετα
Β΄Κλίση
Θετικός
antiquus, -a, -um |
delectus, -a, -um |
infirmus, -a, -um |
magnificus, -a, -um |
magnus, -a, -um |
parcus, -a, -um |
parvus, -a, -um |
validus, -a, -um |
Αρχικοί Χρόνοι Ρημάτων
Α΄ συζυγία
certo |
certavi |
certatum |
certare |
consulto |
consultavi |
consultatum |
consultare |
curo |
curavi |
curatum |
curare |
paro |
paravi |
paratum |
parare |
propulso |
propulsavi |
propulsatum |
propulsare |
Casinos Near Me | DrmCD
ΑπάντησηΔιαγραφήWe have chosen some of 이천 출장샵 the best casino resorts in Florida 안산 출장샵 for you. We recommend the 광양 출장마사지 best hotels around 남원 출장샵 Casino Resorts Near Me · Fairfield, FL 남양주 출장안마 · Ocean